Grilling che passione! Easy with fun from The Lady!

Ci sono due cose fondamentali per la riuscita della grigliata.
Primo il grill giusto, come questo, semplice e funzionale. Non mi piacciono quelli mega che usano il propano, il cibo "puzza" ed io sono fanatica del super sano e biologico!

There are two basic things for a successful barbecue.

First the grill just like this one, simple and functional. I do not like those mega who use propane, food "stinks" and I am fanatic of super healthy and organic food!

weber grill




Secondo e importantissimo avere un marito che non deve necessariamente saper cucinare ma deve "accendere" il grill!
Sapientemente distribuire la giusta dose di carbone di legno vero ( anche questo biologico come l'acceleratore per iniziare il fuoco) e poi dare vita a tizzoni ardenti!

Second and very important to have a husband who does not necessarily know how to cook but must "turn on" the grill!
Expertly distribute the right amount of real wood charcoal (only organic as the accelerator to start the fire) and then give birth to embers!





Con questa combinazione siete pronte!

With this combination you are ready!

Oggi  pesce alla griglia!
Today grilled fish!

Ho trovato due branzini dagli occhi vispi!
In pescheria a Dallas - Texas, dove vivo, mi hanno detto che arrivano dalla Turchia in 24 ore!!

Dopo aver pulito e lavato i pesci, ho fatto dei tagli trasversali su ogni parte del pesce cosi' il condimento entra  anche sotto la pelle. Li ho lasciati "riposare" per un'ora, meglio due se avete tempo (mio marito Brady e' affamato!) nella seguente mistura:

I found two sea bass with lively eyes!
In fish shop in Dallas - Texas, where I live, they told me that the fish arrived from Turkey in 24 hours!

After you have cleaned and washed the fish, I did some cross cuts on each side of the fish so the seasoning can go also under the skin. I let them "rest" for an hour, preferably two if you have time (my husband Brady is hungry!) inside the following mixture:

olio di oliva
sale e pepe
rosmarino in abbondanza
aglio
limone
peperoncino rosso secco del New Mexico

olive oil
salt and pepper
rosemary in abundance
garlic
lemon
red chili peppers flakes from New Mexico




In una tazza ho aggiunto 4/5 cucchiai abbondanti d'olio d'oliva (potete sempre aggiungerne dopo se non basta) , 4 spicchi d'aglio tagliati a pezzettini,  il rosmarino, dopo averlo tritato senza rametto con la mezza luna, spremuto un limone, sale e pepe in abbondanza.
Il mio sale preferito, l'unico che uso, viene dall'Himalaya. Oltre ad essere di uno splendido rosa e' uno dei sali piu' "puri" sul mercato...con la mia passione per il biologico anche il sale fa la differenza!

In a cup I added  4/5 tablespoons of olive oil (you can always add more later if it's not enough), 4 chopped cloves garlic, rosemary that I chopped, after taking away the sprig, with a half moon, squeezed a lemon juice, salt and pepper in abundance.
My preferred salt, the only one I use is from the Himalayas. In addition to being a beautiful pink color and one of the most "pure"salts on the market ... with my passion for organic also salt makes a difference!





Ho mescolato gli ingredienti fino a quando ho ottenuto una bella emulsione e con quest'ultima ho  ricoperto i pesci. Con un cucchiaino ho infilato l'emulsione nei tagli trasversali e li ho "spruzzati" con il peperoncino rosso. La dose di peperoncino e' a discrezione a seconda se vi piace spicy, hot o moderato!

I mixed the ingredients until I got a nice emulsion and I covered the fish with it. Using a spoon, I put the emulsion in the cross-cut saw and I "sprayed" the fish with chili. The dose of chili is at your discretion depending on if you like spicy, hot or moderate!




Ho inserito nella pancia dei pesci un rametto di rosmarino e due spicchi d'aglio sbucciati ma interi cosi' la fragranza, a fine cottura, sara' piu' intensa.
Intanto la griglia e' incandescente e mio marito pronto:

I put inside the belly of the fish a sprig of rosemary and two cloves of garlic, peeled but whole so the fragrance will be more intense when the fish is ready.
Meanwhile, the grille is incandescent and my husband ready:




Eheheh!

Nel frattempo ho tagliato a meta' 3 patate rosse. Preferisco le rosse perche' hanno meno amido, quindi se vogliamo, sono piu' dietetiche!

Le lascio con la buccia e le cucino al vapore per 20 minuti. Ovviamente anche qui il tempo di cottura puo' variare a seconda della pentola e del fuoco. 
Le patate le ho condite con olio d'oliva, sale e pepe perche' uso il meno possibile il burro! Semplici e gustose senza "infastidire" il pesce.

Intanto i pesci sono sulla griglia, non piu' di 10/15 minuti a fuoco intenso, e sono pronti.  
Croccanti fuori e  fragranti dentro...una fame pazzesca!
Basta metterli sui piatti di portata e la festa inizia.

Hahaha!

In the meantime, I cut 3 red potatoes in half. I prefer the red ones because they have less starch, so they are more dietetic!

I leave the skin on and steam them for 20 minutes.  Obviously, the cooking time may vary depending on the pot and type of heat (gas or electric).
I season the potatoes with olive oil, salt and pepper because I use as little butter as I can!  Simple and tasty without "annoying" the fish.

Meanwhile, the fish are on the grill, no more than 10/15 minutes of intense fire, and they are ready.
Crispy on the outside and fragrant inside ... I'm crazy hungry!

Just place the fish on a serving dish and get the party started!


Ho esagerato e ho preparato anche le fragole con la ricetta della mamma. Semplicissime ma sempre gradite.
Non ho molto tempo a disposizione e ho usato il gelato alla vaniglia di Haagen-Dazs. 

I prepared the strawberries with my Mom's recipe. Simple but always welcome.
I do not have much time so I used vanilla ice cream from Haagen-Dazs.



Un cesto di fragole mature, mature. Dopo averle tagliate a pezzetti e messe in un recipiente ho riempito un cucchiaio di zucchero di canna  che ho bagnato con l'aceto. Si' avete capito giusto aceto, semplice aceto di vino rosso.
Cosi' facendo le fragole rilasciano il loro sugo naturale che e' non solo buonissimo ma fantastico con il gelato.
Le lascio un'ora coperte nel frigorifero per ottenere il massimo da loro!
Unisco fragole e gelato che lascio nel frigorifero fino all'ultimo minuto.

A basket of very ripe strawberries. After being cut into small pieces and placed in a container, I added a tablespoon of brown sugar that I soaked with vinegar.  Yes, you got it right, vinegar!  Simple red wine vinegar.
By doing that, the strawberries release their natural juices that is not only delicious but great with ice cream.
I leave them covered in the refrigerator for an hour to get the most out of them!
I combine strawberries and ice cream that I leave in the fridge until the very last minute.





Un bicchiere di Santa Margherita Pinot Grigio del 2011 ghiacciato perche'a Dallas si trovano i vini di tutto il mondo e la cena e' pronta!

A glass of very cold Santa Margherita Pinot Grigio 2011.  In Dallas, I  can find wines from all over the world, and dinner is ready!


Facile, facile ...una gioia per il palato e la mente parola di " The Lady in The Kitchen"! 

Easy to achieve... and a feast for the palate and the mind ! You must believe me... I'm "The Lady in The Kitchen"!


2 commenti:

  1. Se oltre all'aceto si aggiunge una spruzzatina di pepe (meglio bianco) le fragola fanno ancora più sugo e sono fantastiche!
    Monica

    RispondiElimina

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com