Poltrone particolari per VIP - Special VIP Armchairs

Nicoletta Poli, milanese, creativa  
L’idea della poltrona nasce per caso su un set fotografico Nicoletta Poli “ruba” la corona alla modella e si fa fotografare in un primo piano. In casa aveva una vecchia poltrona; stampa la foto sullo schienale, ci appende un cornetto portafortuna e la porta dal tappezziere per foderarla. Il tappezziere tempo dopo, la chiama per invitarla a ritirare quella poltrona, che lui aveva esposto in vetrina, e tutti volevano comprare.

Le poltrone, tutte rigorosamente diverse le une dalle altre sono il risultato di un lavoro che dura mesi e racchiude accumulazioni, decoupage, ricerca maniacale 
Chi la regala, fa capire al destinatario che “veramente ha pensato a lui” perché queste poltrone raccontano un particolare del mondo di chi lo riceve, le sue passioni, le originali caratteristiche e le curiosità che rendono le persone speciali.
Un regalo per chi ha già tutto…tranne questo!

Nicoletta Poli, Milanese, creative at 360 degrees



The idea of the chair was born by accident. While a photo shoot for an advertising campaign, Nicoletta Poli "steals" the crown from the model and Nicoletta is photographed in a close-up with the crown. At home she had an old armchair, with a print of the photo on the backrest, and there she hung a good luck charm.  She brought the armchair to have it reupholstered.  A few months later, the upholsterer called to have her pick up the armchair, which he had in the window, and everyone wanted to buy it.
The first set of armchairs was requested by the Moratti family, then the well-known accountant Roberto Spada, Mila Schön, Matteo Marzotto, Paolo Berlusconi,...just to name a few.
Each set unique, the result of a job that lasts for usually two months and encloses accumulations, decoupage, maniacal research that combines objects unearthed in peripheral stalls of Tokyo, and details found rummaging in drawers hidden in an old antique dealer.
The person who gives this armchair makes it clear to the recipient that "he/she really thought of him/her" because they tell a particular world of the recipient, the passions, original features and curiosities that make people special. A gift for those who already have everything...except this!






















Attualmente qualche esemplare è in vendita al Fondaco, mercatino natalizio di beneficenza della Fondazione Floriani, in via Friuli 26 a Milano  fino al 5 dicembre

Currently some armchairs are on sale at the Christmas Market Charity Foundation Floriani, in via Friuli 26 in Milan - up to December  5 



www.fondazionefloriani.eu/iniziative-di-raccolta-fondi‎www.fondazionefloriani.eu/



0 commenti:

Posta un commento

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com