Paris shows first episode from day 1 to 5



Eccoci alle sfilate di Parigi una selezione di capi che non sono solo di immagine ma anche facilmente portabili da noi over 50


Paris fashion week, an overview of the biggies, we have selected the styles that could be easily worn by women as we are, over 50!




Grande ritorno della giacca, del vestito al ginocchio, e dei colori forti e vivaci

The jacket is back at Dior, with knee length dresses in bright beautiful colors


Dior




Stampe fiori geometrie e colori forti

Flower prints and graphics with bold big flowers


Dries Van Noten



Ancora lo stile etnico, cinture particolari, pelliccia e colori forti

Still influenced by Ethnic, big belts, furs and bright colors


Balmain


E ancora animalier

And again, animal prints


Balmain detail

Colori polverosi e stampe, nero sempre, lunghezze diverse

Dusty colors and prints, lots of black as usual, different lengths


Carven

Cappotti ampi, tinte pastello a a fiori, gonne diritte, volants, pelliccia, tutto molto femminile

Cocoon coats, pastel and flowers, pencil skirts, ruffles, fur..everything very feminine


Rochas

Grande uso della maglia giorno e sera con zip e ricami

Lot of knits in this collection, for day and night with zippers and embroideries


Balenciaga




Una signora elegante, tanta pelliccia, piume, satin

An elegant lady, lots of fur, feathers, satin

Lanvin




Pelliccia, bianco, vita segnata e vestiti in maglia

Fur, white, belted waist and knit dresses


Isabel Marant

Tailleur maschili, cappotti lunghi e smilzi, cinturine sottili e pizzo per la sera

Masculine suits, long slim coats, belts and lace for evening


Martin Margiela


Maschile classico con nuovi volumi, super chic, maglia e tessuti tecnici
Non per niente e' lo stilista di Hermes...

Classic masculine style with new volumes, super chic, knit and tech fabrics
Not for nothing he is the Hermes designer...



Christophe Lemaire



E per riposarsi durante queste giornate una pausa da Angelina, in Rue de Rivoli dove si può mangiare una insalata (con fois gras, o con salmone )

And to have a little break during these busy days, a stop at Angelina, in Rue de Rivoli to have a super delicious salad (with salmon or fois gras)




ma il must è il montebianco e la cioccolata calda con panna!
Vale veramente la pena di fare la coda, che c'è sempre, ma tutto, dall'atmosfera al cibo, è molto parigino!

But the must is the montblanc and hot choco with whipped cream! 
It worth to wait in a line, as everything from the atmosphere to food, is very Parisian!





Angelina
226 Rue de Rivoli, Paris - +33 1 42 60 82 00

















0 commenti:

Posta un commento

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com