Pochettes

Sono tante le case che producono piccola pelletteria, ma la produzione di Cècilie De Jaegher per SeptI Bruxelles ci ha incuriosito  molto.
Perché Sept?! Perché è la settima di sette fratelli e il sette è il suo numero fortunato.

There are many brands that produce small leather goods but the production of Cecilie De Jaegher for Sept Brussels intrigued us very much. 
Why Sept?! Because she is the seventh of seven siblings and seven is her lucky number.


Abbiamo visto  queste divertenti pochettes nel negozio di Mariza Tassy a Milano e hanno incontrato il nostro gusto per il loro design surreale e per la qualità del pellame



We have seen these fun clutches in the shop of Mariza Tassy in Milan and they met our taste for their surreal design and the quality of the leather


Parlando sempre di alta qualità, vi mostriamo la nuova collezione di Marzia, Simona e Mariella per "le Viole" - vi abbiamo già parlato di loro in passato qui - quest'anno hanno utilizzato per le loro pochettes il pitone in tinta unita o multicolor

Speaking of high quality, we now show you the new collection of Marcza, Simona and Mariella for "le Viole" - we have already spoken of them in the past here   - this year they use solid or multicolor python for their clutches 


e queste le pochette tie and dye di Sammy for Ethiopia

and these tie and dye clutches by Sammy for Ethiopia





le Viole di Marzia Bava, Simona Marzullo e Mariella Russo
telefono +39 348 7212502

www.sammyetiopia.com

0 commenti:

Posta un commento

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com