fast & light - zuppa profumata di pollo e verdure

Per le prime serate umide d'autunno con quella nebbiolina e quel primo freddo, quando il sole non entra più in casa, oppure se siamo un po' raffreddate o semplicemente vogliamo scaldarci il cuore, nonostante la dieta e nonostante le brume,
una bella zuppa di pollo, leggera e corroborante sicuramente light e piuttosto fast




A nice, light and fast chicken soup is the best when we face the first wet autumn nights with the mist and the first cold. Or when the sun no longer enters into the house, or we have some cold, or simply want to warm up our hearts.


Ingredienti per 4 persone:
4 sovracosce di pollo senza pelle o 1\2 pollo a pezzi sempre senza pelle
verdura per il brodo a piacere
1 busta di minestrone surgelato oppure: un peperone, una zucchina, due carote, una melanzana, tre pomodorini, mezza scatola di fagioli, una cipolla o quel che ci può essere in frigo,
zenzero fresco o buccia e succo di limone
Peperoncino
Poco sale
Pepe in grani se piace

Ingredients for 4 people:
4 chicken thigh without skin or half chicken without skin and cut in pieces, as many vegetables as you want for the broth
A bag of frozen vegetable soup or: a red pepper, one zucchini, two carrots, one eggplant, three small tomatoes, half can of beans, an onion or what else you can find in your refrigerator 

Fresh ginger or peel and lemon juice
Chili pepper
Little salt
Peppercorns if you like it


Mettete a bollire il pollo in una pentola con un litro e mezzo d'acqua circa e le verdure per il brodo, dopo circa venti minuti aggiungete il sale e sgrassate completamente il brodo.
E' piuttosto facile, vi insegno: si alza la fiamma e con una cucchiaia lunga si raccoglie tutta la schiuma. Verrà via anche il grasso del pollo
A questo punto, aggiungete le verdure, lo zenzero a rondelle o grattugiato e il peperoncino
Dieci minuti ancora di bollore ed è pronta

Boil the chicken in a pot with a liter and a half of water and some vegetables for the broth, and after about twenty minutes, add the salt and skim the fat from the broth. It's quite easy, let me teach you: raise the flame and pick up, with a tablespoon, all the foam. Even the fat of the chicken will come off.
Add the vegetables, ginger into slices or grated and chili pepper.
Ten more minutes of boiling and it's ready




Potete mettere anche una manciata di tagliolini all'uovo qualche minuto dopo le verdure, oppure potete servirla con qualche fetta di pane rustico - magari tostato -
Un'unica pentola e un pasto completo.
La si può anche preparare a pranzo, a merenda una ciotola di verdura e a cena il resto
Io ne sono appassionata ma lo sono anche i miei figli

You can also put a handful of thin egg noodles a few minutes after the vegetables , or you can serve it with a few slices of homemade bread - maybe toasted -
A single pot and a full meal.
You can prepare it for lunch, an afternoon snack with some vegetables in a bowl, and the leftover for dinner
My children and I became passionate of it 


Ancora più fast? Sostituite le verdure con una busta di minestrone surgelato.
Ancora più light? Utilizzate del petto di pollo o di tacchino che sfilaccerete a cottura ultimata
Non piace il pollo? Una fetta di carne di vitello

Even faster? Replace vegetables with a bag of frozen vegetable soup .
Even lighter? Use some chicken or turkey breast that you will shred when cooking will be concluded.

Don't you like chicken? Use veal meat

Buon cuore caldo!
Keep your heart warm!



Redatto da Francesca Tranchina
Written by Francesca Tranchina





1 commenti:

  1. Questo commento è stato eliminato da un amministratore del blog.

    RispondiElimina

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com