Anatra con le pere e crema catalana from The Lady!




Se volete cimentarvi con qualcosa di diverso per una cena con gli amici queste sono le ricette giuste!
Successo assicurato!

If you want to try something different for a dinner with friends, these are the right recipes!
Success assured!

Ingredienti per 4 persone:
1 anatra di 1 kg
4 pere bianchine oppure 8 pere di San Giovanni
2 cipolle
La polpa di 2 pomodori
2 spicchi di aglio
Olio d'oliva
Strutto
2 dl di vi ranci (Jerez o Marsala Vergine)
Brodo di pollo o acqua
1 stecca di cannella
2 biscotti tipo cantucci o biscotti Maria
Un pugno di mandorle tostate
Sale
Pepe nero

La preparazione: pulite bene l'anatra. Spennatela e fiammeggiatela per togliere penne e piume residue. Tagliatela in quattro o in otto pezzi e conditeli con sale e pepe. Fateli dorare in un tegame con un filo di olio d’oliva e un cucchiaio di strutto e metteteli da parte. Nello stesso tegame, ma con meno grasso, fate un soffritto con le cipolle tritate molto fini. Aggiungete quindi la polpa di pomodoro e lasciate soffriggere lentamente. Rimettete l'anatra, aggiungete la stecca di cannella e versate il vino. Sfumate. Coprite con brodo o acqua e fate cuocere a fuoco lento. Circa 25 minuti prima di terminare la cottura, aggiungete le pere sbucciate e private del torsolo e continuate a cuocere a fuoco dolce. Nel frattempo fate la picada tritando l'aglio, le mandorle e i biscotti. Unite un po' del sugo di cottura e versate il tutto nel tegame. Aggiustate di sale e spegnete.


Ingridient for 4 servings
1 kg duck 
4 white pears or 8 pears of San Giovanni
2 onions
Pulp of 2 tomatoes
2 cloves of garlic
Olive oil
Lard
2 dl of ranci wine (Jerez or Marsala Vergine)
Chicken broth or water
1 cinnamon stick
2 biscuits like cantucci or Maria cookies
A fist of toasted almonds
Salt
Black pepper

Preparation: clean the duck well. Brush and flaming it will remove residual feathers. Cut it into four or eight pieces and season with salt and pepper. Brown in a pan with a drizzle of olive oil and a tablespoon of lard and set aside. Using the same pan, but with less fat, fry the finely chopped onions. Add the tomato pulp and cook slowly. Put the duck back, add the cinnamon stick and pour the wine. Steam. Cover with broth or water and cook over low heat. Cover with broth or water and cook over low heat. About 25 minutes before it is finished cooking, add the peeled pears without the core and continue to cook over low heat. Meanwhile, make the picada by chopping garlic, almonds and biscuits. Add some of the cooking sauce and pour it into the pan. Season with salt and turn off.


Crema catalana per 8 persone
1 l di latte intero
1 stecca di cannella
la scorza di un limone
8 tuorli
200 gr di zucchero
40 gr di maizena

La preparazione: mettete a bollire il latte con la stecca di cannella e la scorza di limone. Quando inizia a bollire, spegnete il fuoco e lasciatelo riposare per qualche minuto in modo che il sapore della cannella si fonda con quello della scorza di limone. Nel frattempo, in una terrina mescolate i tuorli, lo zucchero e la maizena fino a ottenere una pasta molto fine senza grumi. Portate nuovamente a ebollizione il latte e, quando bolle, aggiungete poco a poco l’impasto di tuorli, zucchero e maizena abbassando il fuoco al minimo e mescolando continuamente con una spatola di legno. Quando la crema si è addensata, passatela per un colino per eliminare i grumi e togliete la stecca di cannella e la scorza di limone. Distribuitela nelle ciotoline di terracotta e lasciate raffreddare. Al momento di servire, cospargete su ogni terrina una manciata di zucchero, quindi caramellatelo con l'apposito ferro rovente o con la fiamma del cannello a gas.

Ingrediente for 8 servings
1 l of whole milk
1 cinnamon stick
Zest of a lemon
8 egg yolks
200 gr of sugar
40 gr of cornstarch

Preparation: boil the milk with the cinnamon stick and lemon zest. When it starts to boil, turn off the heat and let it rest for a few minutes so that the taste of the cinnamon is blended with the lemon peel. Meanwhile, using a bowl, mix the egg yolks, sugar and cornstarch until you get a very fine paste without lumps. Bring the milk to a boil again and, when it boils, add the mixture of egg yolks, sugar and cornstarch, gradually reducing the heat to a minimum. Stir constantly with a wooden spatula. When the cream has thickened, pass it through a strainer to remove the lumps and remove the cinnamon stick and lemon zest. Spread in the earthenware bowls and let it cool. When serving, sprinkle a handful of sugar on each bowl, then caramelize it with the appropriate hot iron or with the flame of the gas torch.



Buon appetito!

Enjoy your meal!





0 commenti:

Posta un commento

 

Thanks to:

Ringraziamo gli artisti Edel Rodriguez e Fabian Ciraolo per averci gentilmente concesso l'utilizzo delle immagini delle loro opere per la testata del blog.

Follow us via email

Blog Archive

What do you think?

Cosa ne pensi di Fourfancy? Se hai qualche consiglio per noi, saremo felici di seguirlo! Scrivi a: fourfancy@gmail.com